I want to implement some study plan changes based off of some new web applications I found and the difficulty level and speed at which I'm learning Japanese in each of the learn Japanese resources I'm using. For this new week, I'll plan out each day separately.
Also, I've decided to discontinue including the Beb and Alex podcast with my formal studies. I'll still listen to their podcast, but I won't try to seriously focus on the new vocabulary or grammar. Mostly, I'll just listen for the fun of listening.
Everyday: 20-30 minutes
0. Review previous day's post
1. Anki review (BOTH decks)
2. Write Kanji from the JLPT 4 list
3. Katakana Practice
Day 8:
4. Chapter 12 through Cultural Note of Human Japanese (Write and +Anki)
7. Review Past JPod101 lessons (esp. grammar points)
Day 9
4. Chapters 15-18 of Human Japanese (Write and +Anki)
7. 100 grammar points Chapters 1-2
Day 10
4. Chapters 19-22 of Human Japanese (Write and +Anki)
7. 100 grammar points chapters 3-4
Day 11
4. Chapters 23-24 of Human Japanese (write and +Anki)
7. 100 grammar points chapters 5-6
Day 12
4. Chapters 25-Cultural Note of HJ (write and +Anki)
7. 100 Grammar Points chapters 7-8
Day 13
4. Chapters 28-31 (write and +Anki)
7. JPod101 Lesson 7
Day 14
4. Watch drama(s) or anime(s) of choice
5. Write about the drama or anime
6. Reflect on the week, revise as necessary
This is my full study blog for documenting my progress in learning the Japanese language in preparation for the Japanese Language Proficiency Test Level 4(N5) (easiest).
Saturday, July 18, 2009
Day 6: お風呂 and 温泉 as well as everyday phrases
Between Chapters 10 and 11, the HJ lessons included an intermission with a cultural note about おふろ and おんせん. I already knew most of it from watching the Happy Hour Japan videos, but I liked how HJ talked about some of the history and included images of the private showers and public baths. The basic gist is that you must clean yourself before going to a public ofuro and you must strip all the way down. Virtually all the testimonials say that the onsen is a fantastic experience and recommend to go to one even if you're uncertain about the nudity factor.
Chapter 11 was common phrases that I often hear in anime and jdrama.
いってきます - I'm leaving! (lit: I'm going and coming back)
いってらっしゃい - see you when you get home! (lit: go and come back)
ただいま - I'm home! (lit: right now)
おかえりなさい - welcome back!
おやすみなさい - good night
しつれいします - Excuse me (lit: I'm being rude / I will commit rudeness)
さよなら - goodbye (for longer absences >year)
では - dewa well then...
じゃ、また - see you later
The chapter finished off with the "m" and "y" rows of Katakana.
Chapter 11 was common phrases that I often hear in anime and jdrama.
いってきます - I'm leaving! (lit: I'm going and coming back)
いってらっしゃい - see you when you get home! (lit: go and come back)
ただいま - I'm home! (lit: right now)
おかえりなさい - welcome back!
おやすみなさい - good night
しつれいします - Excuse me (lit: I'm being rude / I will commit rudeness)
さよなら - goodbye (for longer absences >year)
では - dewa well then...
じゃ、また - see you later
The chapter finished off with the "m" and "y" rows of Katakana.
Day 6: Dialects
Osaka
Lesson 7: Asking someone out in Osaka dialect
I definitely found the いかへん really odd sounding. Not only that word, but the inflection sounds so alien when we switch from Tokyo dialect to Osaka dialect.
Vocabulary:
買い物 - かいもの shopping
おもてたけど (Tokyo) or おもててんけど (Osaka)- I was thinking of....
Kansai
I decided to make this post all about dialects, so I've skipped Lesson 8 for now to look at their Fun Friday episode on the Kansai dialect.
ぼちぼちえんな - not bad
どうでっか - how's it going? (どうですか)
あかんわ - bad!
Miyazaki
Lesson 10: Miyazaki Dialect (prefecture southeast of Kyushu island)
To say "how are you?"
元気 に しちょっち?
元気 に しちょる?
元気 やじ?
To say "long time no see"
Standard dialect: さいきん ぜんぜん みてないけどどうしてるの?
Miyazaki dialect: さいきん ぜんぜん みちょらんけん どんげん しちょっと
あ、げんき に しちょるよ
Other common Miyazaki dialect things:
さみ instead of さむい (cold)
こせん instead of でしょう (isn't it)
Sometimes the verbs end in CHAWA or CHAGA.
Lesson 7: Asking someone out in Osaka dialect
I definitely found the いかへん really odd sounding. Not only that word, but the inflection sounds so alien when we switch from Tokyo dialect to Osaka dialect.
Vocabulary:
買い物 - かいもの shopping
おもてたけど (Tokyo) or おもててんけど (Osaka)- I was thinking of....
Kansai
I decided to make this post all about dialects, so I've skipped Lesson 8 for now to look at their Fun Friday episode on the Kansai dialect.
ぼちぼちえんな - not bad
どうでっか - how's it going? (どうですか)
あかんわ - bad!
Miyazaki
Lesson 10: Miyazaki Dialect (prefecture southeast of Kyushu island)
To say "how are you?"
元気 に しちょっち?
元気 に しちょる?
元気 やじ?
To say "long time no see"
Standard dialect: さいきん ぜんぜん みてないけどどうしてるの?
Miyazaki dialect: さいきん ぜんぜん みちょらんけん どんげん しちょっと
あ、げんき に しちょるよ
Other common Miyazaki dialect things:
さみ instead of さむい (cold)
こせん instead of でしょう (isn't it)
Sometimes the verbs end in CHAWA or CHAGA.
Day 6: 家の漢字
Today, Anki gave me mostly the kanji for the house that I didn't remember and also a couple of words from the 応空春や story on JPod101.
Words I remember:
家 - いえ house
屋根 - やね roof
お風呂 - bath
お風呂場 - bath room
窓 - まど window
冷蔵庫 - れいぞうこ refrigerator
台所 - だいどころ kitchen
椅子 - いす chair
居間 - いま living room
床 - ゆか hardwood floor
Words I remember:
家 - いえ house
屋根 - やね roof
お風呂 - bath
お風呂場 - bath room
窓 - まど window
冷蔵庫 - れいぞうこ refrigerator
台所 - だいどころ kitchen
椅子 - いす chair
居間 - いま living room
床 - ゆか hardwood floor
Day 6: Making up day 5 みゆの父ははるやさんがすきじゃないです
That is to say, Miyu's father does not like Haruya-san.
今日は土曜日七月十八曜日。ええと、Journey to JLPTによおこそ六日!!
Today is Saturday July 18. Um, welcome to Journey to JLPT day 6.
My grammar was probably completely off on both counts (the title and the above sentence), but I feel like it's important to try to actually use the Japanese I know.
As you can see from the title after the last Jpod101 lesson, Miyu's father hates Haruya. He talks with a co-worker about the problem in this lesson (lesson 5).
Vocabulary
お子さん - おこさん (someone else's) child
実は - じつわ as a matter of fact, by the way
娘 - むすめ daughter
息子 - むすこ son
早く - はやく early, soon
孫 - まご grandchild
本当に - ほんとうに really, truly
二番目 - にばんめ second
独身 - どくしん single, married
変 - へん strange, odd, eccentric (na adjective)
考える - かんがえる to think about, to consider (class 2 verb)
心配 - しんぱい worry, concern (na adjective)
Grammar point:
-たくない
This is the suffix for the negative of -たい (want) and forms an -i adjective.
Formation:
Take the masu form of a verb, subtract the masu ending and add たくない.
For example:
食べたあい - want to eat...
食べたくない - do not want to eat...
行きたい - want to go...
行きたくない - do not want to go...
Points to consider:
To get the adverb out of an adjective, just take off the -i and add -ku
-ばんめ - suffix for ordinal numbers:
四番目 - 4th
なんばんめ? - ?th
Lesson 6: The Plot Thickens
This is where Miyu's father and his coworker discuss meeting up and playing golf with him and his son. There was a lot of new vocabulary and grammar in this lesson.
Vocabulary:
有名(な)- famous (na adjective)
ゴルフ - ごるふ golf
ゴルフコウス - ごるふこうす golf course
プロゴルフアー - ぷろごるふぁあ pro golfer
苦手 - にがて poor (at), weak (in), dislike (of)
パター - ぱたあ putter
サラリーマン - salaryman
上手 - じょうず skilled, good at
呼ぶ - ようぶ to invite, to call, to call out (class 1)
プレーする - ぷれえする to play
教える - おしえる to teach (class 2)
歩く - あるく to walk (class 1)
下手 - へた unskilled, poor at
週末 - しゅうまつ weekend
走る - はしる to run
末 - まつ end
男 - なん man
次 - じ next
次男 - じなん second son
長男 - ちょうなん oldest son
三男 - さんなん third son
Grammar point: nominalizers
We use の or こと to the dictionary form of a verb to nominalize (make it into a noun) a verb.
So...
私は走るのがすきです。
I like running, I like to run.
Otherwise, it's not grammatically correct:
走るがすきです。
I like run.
今日は土曜日七月十八曜日。ええと、Journey to JLPTによおこそ六日!!
Today is Saturday July 18. Um, welcome to Journey to JLPT day 6.
My grammar was probably completely off on both counts (the title and the above sentence), but I feel like it's important to try to actually use the Japanese I know.
As you can see from the title after the last Jpod101 lesson, Miyu's father hates Haruya. He talks with a co-worker about the problem in this lesson (lesson 5).
Vocabulary
お子さん - おこさん (someone else's) child
実は - じつわ as a matter of fact, by the way
娘 - むすめ daughter
息子 - むすこ son
早く - はやく early, soon
孫 - まご grandchild
本当に - ほんとうに really, truly
二番目 - にばんめ second
独身 - どくしん single, married
変 - へん strange, odd, eccentric (na adjective)
考える - かんがえる to think about, to consider (class 2 verb)
心配 - しんぱい worry, concern (na adjective)
Grammar point:
-たくない
This is the suffix for the negative of -たい (want) and forms an -i adjective.
Formation:
Take the masu form of a verb, subtract the masu ending and add たくない.
For example:
食べたあい - want to eat...
食べたくない - do not want to eat...
行きたい - want to go...
行きたくない - do not want to go...
Points to consider:
To get the adverb out of an adjective, just take off the -i and add -ku
-ばんめ - suffix for ordinal numbers:
四番目 - 4th
なんばんめ? - ?th
Lesson 6: The Plot Thickens
This is where Miyu's father and his coworker discuss meeting up and playing golf with him and his son. There was a lot of new vocabulary and grammar in this lesson.
Vocabulary:
有名(な)- famous (na adjective)
ゴルフ - ごるふ golf
ゴルフコウス - ごるふこうす golf course
プロゴルフアー - ぷろごるふぁあ pro golfer
苦手 - にがて poor (at), weak (in), dislike (of)
パター - ぱたあ putter
サラリーマン - salaryman
上手 - じょうず skilled, good at
呼ぶ - ようぶ to invite, to call, to call out (class 1)
プレーする - ぷれえする to play
教える - おしえる to teach (class 2)
歩く - あるく to walk (class 1)
下手 - へた unskilled, poor at
週末 - しゅうまつ weekend
走る - はしる to run
末 - まつ end
男 - なん man
次 - じ next
次男 - じなん second son
長男 - ちょうなん oldest son
三男 - さんなん third son
Grammar point: nominalizers
We use の or こと to the dictionary form of a verb to nominalize (make it into a noun) a verb.
So...
私は走るのがすきです。
I like running, I like to run.
Otherwise, it's not grammatically correct:
走るがすきです。
I like run.
Day 6: Making up Day 5 (grammar)
I joined palabea.net several months ago, and I dug it out of my inbox and started browsing around to try and talk to people in Japanese. I'm still waiting for replies to the threads I've posted, but I found some great videos in the video lecture section of the site.
The lecturer FXDL2007 introduced どれ and どちら (eng: which) in the first video that I watched. The difference between the two is that どちら is used for a choice between two objects whereas どれ is normally used for a choice between more than two objects.
- 私の切符はどれですか。= わたしのきっぷはどれですか。 = which is my ticket?
In his other series he introduced:
どう - how
- お仕事はどうですか = おしごとはどうですか = how was work?
- とても忙しいです = とてもいそがしいです = I'm very busy.
どこ - where
- 車はどこですか。= くるまはどこですか。= where is the car?
- 駐車場です = ちゅうしゃじょうです = it's in the parking lot.
いつ - when
- あなたの誕生日はいつですか。あなたのたんじょうびはいつですか。= when is your birthday?
- 一月一日です。 = いちがつついたちです。=January 1st.
誰 - だれ - who
- あの男性は誰ですか。= あのだんせいはだれですか。=who is that man?
- 彼は鈴木さんです = かれはすずきさんです = He is Mr. Suzuki.
何 - なん - what
Miscellaneous vocabulary to add to Anki:
誕生日 - たんじょうび birthday
携帯電話 - けいたいでんわ mobile phone
駐車場 - ちゅうしゃじょう parking lot
難しい - むずかしい difficult
お仕事 - おしごと work (polite)
One of the reasons why I like his video series is because he hand-writes the Japanese in live time so I can see how the kanji and kana are written by a native Japanese rather than than the computer-generated stuff which is unnatural as far as handwriting is concerned.
The lecturer FXDL2007 introduced どれ and どちら (eng: which) in the first video that I watched. The difference between the two is that どちら is used for a choice between two objects whereas どれ is normally used for a choice between more than two objects.
- 私の切符はどれですか。= わたしのきっぷはどれですか。 = which is my ticket?
In his other series he introduced:
どう - how
- お仕事はどうですか = おしごとはどうですか = how was work?
- とても忙しいです = とてもいそがしいです = I'm very busy.
どこ - where
- 車はどこですか。= くるまはどこですか。= where is the car?
- 駐車場です = ちゅうしゃじょうです = it's in the parking lot.
いつ - when
- あなたの誕生日はいつですか。あなたのたんじょうびはいつですか。= when is your birthday?
- 一月一日です。 = いちがつついたちです。=January 1st.
誰 - だれ - who
- あの男性は誰ですか。= あのだんせいはだれですか。=who is that man?
- 彼は鈴木さんです = かれはすずきさんです = He is Mr. Suzuki.
何 - なん - what
Miscellaneous vocabulary to add to Anki:
誕生日 - たんじょうび birthday
携帯電話 - けいたいでんわ mobile phone
駐車場 - ちゅうしゃじょう parking lot
難しい - むずかしい difficult
お仕事 - おしごと work (polite)
One of the reasons why I like his video series is because he hand-writes the Japanese in live time so I can see how the kanji and kana are written by a native Japanese rather than than the computer-generated stuff which is unnatural as far as handwriting is concerned.
Day 5: Anki
I feel as if every day, my Anki review with the JLPT 4 kanji gets worse and worse. I remember fewer and fewer words while Anki introduces me to more and more. Perhaps I'll try practicing my recognition of kanji using KanjiPop and maybe with the new study plan where I'll be writing the kanji, I'll be able to retain it better.
Kanji that I remember:
上 - うえ up, above, top
学 - ガク education, study, science
左 - ひだりleft
小 - ちいさい small, little
先 - さき front
間 - カン, ケン interval, space
出 - でる exit, leave
生 - いきる birth
Kanji that I remember:
上 - うえ up, above, top
学 - ガク education, study, science
左 - ひだりleft
小 - ちいさい small, little
先 - さき front
間 - カン, ケン interval, space
出 - でる exit, leave
生 - いきる birth
Day 5: Implementation of new study plan!
Another late night. I wanted to get started on Day 5, but it's so late that I think I'm only going to be able to finish Anki and maybe one or two JapanesePod101 lessons. And if I do finish the lessons, I probably won't write them up until the morning.
I'm excited about the new implementation, except that now that I look at it, the amount of things I need to accomplish seems a bit unwieldy especially for the Monday/Wednesday/Friday schedule. I'll see how it works through these two days (Day 5 and 6) and maybe revise it again on Sunday.
Also, I think I'll start off each day with the day of the week in Japanese and maybe some phrases from the previous day, just so that I can actually use what I'm learning in a meaningful way (rather than just keeping it on note cards and Anki).
I've been thinking about going back to the older lessons of Japanesepod101 to the Nihongo Dojo series since it seems to be more structured and for those newer to Japanese. I think I'll go back to that series once I've completed lessons 1-25 of season 4.
I'm excited about the new implementation, except that now that I look at it, the amount of things I need to accomplish seems a bit unwieldy especially for the Monday/Wednesday/Friday schedule. I'll see how it works through these two days (Day 5 and 6) and maybe revise it again on Sunday.
Also, I think I'll start off each day with the day of the week in Japanese and maybe some phrases from the previous day, just so that I can actually use what I'm learning in a meaningful way (rather than just keeping it on note cards and Anki).
I've been thinking about going back to the older lessons of Japanesepod101 to the Nihongo Dojo series since it seems to be more structured and for those newer to Japanese. I think I'll go back to that series once I've completed lessons 1-25 of season 4.
Day 5: Making up Day 4 (Kanji Practice)
Subscribe to:
Posts (Atom)