That is to say, Miyu's father does not like Haruya-san.
今日は土曜日七月十八曜日。ええと、Journey to JLPTによおこそ六日!!
Today is Saturday July 18. Um, welcome to Journey to JLPT day 6.
My grammar was probably completely off on both counts (the title and the above sentence), but I feel like it's important to try to actually use the Japanese I know.
As you can see from the title after the last Jpod101 lesson, Miyu's father hates Haruya. He talks with a co-worker about the problem in this lesson (lesson 5).
Vocabulary
お子さん - おこさん (someone else's) child
実は - じつわ as a matter of fact, by the way
娘 - むすめ daughter
息子 - むすこ son
早く - はやく early, soon
孫 - まご grandchild
本当に - ほんとうに really, truly
二番目 - にばんめ second
独身 - どくしん single, married
変 - へん strange, odd, eccentric (na adjective)
考える - かんがえる to think about, to consider (class 2 verb)
心配 - しんぱい worry, concern (na adjective)
Grammar point:
-たくない
This is the suffix for the negative of -たい (want) and forms an -i adjective.
Formation:
Take the masu form of a verb, subtract the masu ending and add たくない.
For example:
食べたあい - want to eat...
食べたくない - do not want to eat...
行きたい - want to go...
行きたくない - do not want to go...
Points to consider:
To get the adverb out of an adjective, just take off the -i and add -ku
-ばんめ - suffix for ordinal numbers:
四番目 - 4th
なんばんめ? - ?th
Lesson 6: The Plot Thickens
This is where Miyu's father and his coworker discuss meeting up and playing golf with him and his son. There was a lot of new vocabulary and grammar in this lesson.
Vocabulary:
有名(な)- famous (na adjective)
ゴルフ - ごるふ golf
ゴルフコウス - ごるふこうす golf course
プロゴルフアー - ぷろごるふぁあ pro golfer
苦手 - にがて poor (at), weak (in), dislike (of)
パター - ぱたあ putter
サラリーマン - salaryman
上手 - じょうず skilled, good at
呼ぶ - ようぶ to invite, to call, to call out (class 1)
プレーする - ぷれえする to play
教える - おしえる to teach (class 2)
歩く - あるく to walk (class 1)
下手 - へた unskilled, poor at
週末 - しゅうまつ weekend
走る - はしる to run
末 - まつ end
男 - なん man
次 - じ next
次男 - じなん second son
長男 - ちょうなん oldest son
三男 - さんなん third son
Grammar point: nominalizers
We use の or こと to the dictionary form of a verb to nominalize (make it into a noun) a verb.
So...
私は走るのがすきです。
I like running, I like to run.
Otherwise, it's not grammatically correct:
走るがすきです。
I like run.
No comments:
Post a Comment